10th – 17th October 1999
There will be public readings from those works of Hungarian authors that are coming out in German for the first time. Among others, Magda Szabó, the most honoured contemporary Hungarian woman writer will be present and will give an account of her work in the course of a discussion. There will be an evening with the motto “K.u.K.” where Hungarian authors and Austrian/German publishers will recall the past the two countries, Austria and Hungary shared and look for new perspectives. Another important event of the programme will be the evening organised in honour of Miklós Mészöly. Since this great writer of the post war times cannot come to Frankfurt for health reasons, his friends – Péter Esterházy, Péter Nádas, Imre Kertész and György Konrád – will be reading out extracts from his works. It will probably account as a curiosity that there will be a reunion for world widely known Hungarian authors like Ephraim Kishon, Ágota Kristóf, Zsuzsanna Gahse, Dezső Monoszlóy and Imre Török, who have published their works in a foreign language with success. Hungarian authors living and working in the neighbouring states will also get an opportunity to speak. For passionate readers there will be a bookstore arranged, which will make possible for the visitors to buy books and let them be dedicated at the same time. The Budapest Kávéház (Budapest Café) shall guarantee a joyful end to the programme in the last evening. There will be a shuttle bus serving for transport between the venue of the Book Fair and the Literaturhaus. Idea and production: Frankfurt ’99 Non-Profit Organisation H-1054 Budapest Curators: György Dalos, Professor Ernő Kulcsár
Szabó, Dr. Susanna Grossmann-Vendrey, Dr. Katalin Balogh Frankfurt Office
![]()
OTHER EVENTS CONNECTED TO HUNGARIAN LITERATURE “FORERUNNERS” FRANKFURT ’99 Hungarian authors (István Eörsi, Sándor Tatár, Orsolya Karafiáth, László Csiba and others) will be reading out from their works in the time preceding the Book Fair. There will be musical accompaniment provided by the “Kaleidophon” Group. The programmes will take place in Aschaffenburg, Bad Berleburg, Darmstadt, Greznach, Wetzlar, Wolfenbüttel, Grevenbroich and in other cities. The programme series is sponsored by the Deutsche Bank Kulturstiftung.
![]()
MOUSONTURM, FRANKFURT Friday 15th October 1999 The introduction of the “Budapest Szenen” (“Budapest Scenes”) anthology (Dumont Verlag, Köln, published by Orsolya Kalász and Gerhard Falkner). In the course of the “TRAFO-Festival” lyrical poets born after 1960 will read out from their works.
![]()
PALMENGARTEN, FRANKFURT Saturday 9th October 1999 19.00 h “Ladies’ turn”: woman writeres whose books are coming out on the occasion of the taking of the seeded guest position of Hungary (e.g. Zsófia Balla, Katalin Horányi, Zsuzsanna Gahse, Agáta Gordon, Zsuzsa Vathy) will be introducing themselves. Sunday 10th October 1999 16.00 h “Hoppárézimi”: In his book Zoltán Zemlényi, the young author who suffered a serious accident a few years ago, writes about his life and survival (Biograph, Zürich) in an online co-operation with handicapped people, in Frankfurt.
![]()
FRANKFURT BOOK FAIR, LESEZELT (READING CAMP) (Dates are as yet undecided) “Mastersingers from Budapest…” Hungarian authors try themselves in German – they write by improvisation and present it. Among others István Eörsi, Zsuzsanna Gahse, László Márton, Sándor Tatár and Dezső Tandori shall take the challenge.
![]()
WRITERS AND THE (FOOT)BALL The football team composed of Hungarian authors invites their German colleagues to a friendly match. They try to restore Hungary’s reputation that was harmed in July 1954 (Hungary – Federal Republic of Germany 2:3). Before and after the match they will also be signing books. The captain of the Hungarian team is Endre Kukorelly.
![]()
JÜDISCHES MUSEUM, FRANKFURT Sunday 10th October 1999 11 h In the course of the exhibition of the Jewish Museum of Budapest a Miklós Radnóti book “Kein Rückblick, kein Zauber” “Sem emlék, sem varázslat” (“Neither Memory, nor Magic”) will be presented. The Gutke Verlag in Cologne will publish it in the form of a bilingual edition (German – Hungarian).
|